"Voluntarios de la Guerra Civil española en la novela británica contemporánea."
La trinchera universal: los voluntarios internacionales y la literatura de la Guerra Civil española.Ed. Javier Sánchez Zapatero. Granada. Editorial Comares.I.S.B.N.: 978-84-1369-153-4. |
|
"The Culture of Migration in British Modernist Fiction."
BAS: British and American Studies[Timisoara, Romania] 17(2021): 9-17.I.S.S.N.: 1224-3086 / ISSN online 2457-7715. |
|
"The representation of Jonathan Swift's Human and Non-human Animals in Spain."
Estudios Irlandeses[Spain] 15.2 (2020): 20-30.I.S.S.N.: 1699-311X |
|
"Two Conflicting Irish Views of the Spanish Civil War."
Oceánides[España] 13 (2020): 29-35.I.S.S.N.: 1989-6328. |
|
¡Salud! Un irlandés en la Guerra Civil española.Salamanca: Amarú Ediciones, 2019.I.S.B.N.: 978-84-8196-388-5 |
|
"The Spanish Version of E. M. Forster's Maurice: A Curious Censorship Case."
Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice[Reino Unido, Taylor & Francis] 27.6 (2019): 785-796.I.S.S.N.: 0907-676X. |
|
“Peadar O'Donnell's Reportage on the Spanish Civil War: Between Journalism and Fiction.”Taking Stock to Look Ahead: Celebrating Forty Years of English Studies in Spain.Ed. Ed. María Ferrández San Miguel and Claus-Peter Neumann.Zaragoza: Prensas Universitarias de la Universidad de Zaragoza, 2018. 97-103.I.S.B.N.: 978-84-16723-51-5. |
|
"Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift: una fantasía satírica y una realidad censurada."
AGON: Rivista Internazionale di Studi Culturali, Linguistici e Letterari[ Università degli Studi di Messina, Italia] 17 (Quaderno 10) (2018):112-48.I.S.S.N.: 2384-9045. |
|
"The Dark Side of British Horror Fiction: Politics, Taboos and Censorship."
ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries[Liubliana, Eslovenia] 14.2 (2017): 69-81.I.S.S.N.: 1581-8918. |
|
“George Orwell: entre la literatura y la política.” / “George Orwell: between Literature and Politics.”Orwell toma café en Huesca.Ed. Víctor Pardo Lancina.Huesca: Ayuntamiento de Huesca / Diputación de Huesca / Gobierno de Aragón, 2017. 88-107.I.S.B.N.: 978-84-92749-59-1. |
|
"The Reception of Thomas Hardy in Franco's Spain: The Cases of Tess and Jude the Obscure."
BAS: British and American Studies[Timisoara, Rumanía] 22 (2016): 17-24.I.S.S.N.: 1224-3086. |
|
“British Novelists on Censorship: A Historical Approach.”Travelling around Cultures: Collected Essays on Literature and Art.Ed. Zsolt Györy and Grabriella Moise.Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2016. 70-82.I.S.B.N.: 1-4438-0996-9. |
|
En coautoría con Mª Dolores Porto Requejo,English and American Studies in Spain: New Developments and Trends.Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 2015.I.S.B.N.: 978-84-16599-11-0. |
|
"The Reception of Doris Lessing's Novels in Franco's Spain."
Atlantis[AEDEAN] 36.2 (2014): 97-113.I.S.S.N.: 1989-6840. |
|
“Gaps and Silences in the Reception of John Gower in Franco's Spain.”John Gower in England and Iberia: Manuscripts, Influences, Reception.Ed. Ana Sáez-Hidalgo and R. F. Yeager.Cambridge: D. S. Brewer, 2014. 291-98.I.S.B.N.: 978-1-84384-320-7. |
|
“Reporter in Spain , de Claud Cockburn: entre el periodismo y la ficción.”Hopes and Fears: English and American Studies in Spain.Ed. Rosario Arias, Miriam López Rodríguez, Antonio Moreno Ortiz y Chantal Pérez Hernández.Málaga: Universidad de Málaga, 2014. 103-107.I.S.B.N.: 978-84-616-6917-2. |
|
En coautoría con Ana Halbach and Javier Pérez Guerra."La lengua inglesa en la nueva universidad española del EEES."Revista de Educación[Ministerio de Educación, Cultura y Deporte] 32 (2013): 105-132.I.S.S.N.: 0034-592X. |
|
"The Censorship of British Fiction in Twentieth-Century Europe: Paradoxes and inconsistencies."
BAS: British and American Studies[Timisoara, Rumanía] 18 (2012): 9-23.I.S.S.N.: 1224-3086. |
|
Corresponsal en España: crónica de la Guerra Civil.Salamanca: Amarú Ediciones, 2012.I.S.B.N.: 978-84-8196-349-6. |
|
“Retelling Medieval Stories for Children in Franco's Spain.”A Journey through Knowledge: Festschrift in Hounour of Hortensia Parlog.Ed. Luminita Frentiu and Loredana Punga.Newcastle upon Tyne, Reino Unido: Cambridge Scholars Publishing, 2012. 120-29.I.S.B.N.: 1-4438-3969-8. |
|
“George Orwell and Claud Cockburn: Parallel Lives, Divergent Thinking.”At a Time of Crisis: English and American Studies in Spain. Works from the 35th AEDEAN Conference.Ed. Sara Martín Alegre, et al.Barcelona: Universidad Atónoma de Barcelona, 2012. 1-11.I.S.B.N.: 978-84-695-4273-6. |
|
En coautoría con Catherine O'Leary,Censorship Across Borders: The Reception of English Literature in Twentieth-Century Europe.Newcastle upon Tyne, Reino Unido: Cambridge Scholars Publishing, 2011.I.S.B.N.: 1-4438-3218-9. |
|
“Reading Oscar Wilde in Post-war Spain : The Picture of Dorian Gray under the Microscope.”Dreaming the Future, New Horizons: Old Barriers in 21 st -century Ireland . Vol. 3 of Irish Studies in Europe.Ed. María Losada Friend, José María Tejedor Cabrero, José Manuel Estévez-Sáa and Werner Huber.Trier, Alemania: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2011. 43-50.I.S.B.N.: 978-3-86821-327-0. |
|
"Landmarks of English Fiction under the Red Pen of European Censorship."IDEA: Studies in English.Ed. Evrim Dogan Adanur.Newcastle upon Tyne, Reino Unido: Cambridge Scholars Publishing, 2011. 18-32.I.S.B.N.: 1-4438-2993-5. |
|
“The British Colonial Novel in Spain : Popularity, Immorality, Censorship.”Literatures in English: Ethnic, Colonial and Cultural Encounters.Ed. Jacqueline Hurtley, Michael Kennelly and Wolgang Zach.Tübingen, Alemania: Stauffenburg Verlag, 2011. 373-80.I.S.B.N.: 978-3-86057-322-8. |
|
“Spanish Readings of Le Fanu’s Carmilla.”In the Wake of the Tiger: Irish Studies in the Twentieth-First Century.Ed. David Clark and Rubén Jarazo Álvarez .A Coruña: Netbiblo, 2010. 81-92.I.S.B.N.: 978-84-9745-547-3. |
|
“The History of the First Catalan Ulysses, by J. F. Vidal Jové.”Papers on Joyce.[Sevilla] 14 (2008): 51-69.I.S.S.N.: 1135-0504.. |
|
“La narrativa inglesa de terror y el terror de la censura española.”Tiempo de censura: la represión editorial durante el franquismo.Ed. Eduardo Ruiz Bautista.Gijón: Ediciones Trea, 2008. 197-32.I.S.B.N.: 978-84-9704-368-7. |
|
“El misterio del Ulysses catalán: la odisea de Juan Francesc Vidal Jové.”Estudios joyceanos en Gran Ganaria: Joyce “in his palms”.Ed. Santiago J. Henríquez y Carmen Martín Santana.Madrid: Huerga & Fierro, 2007. 159-73.I.S.B.N.: 978-84-8374-677-6. |
|
“The Reception of George Moore in Spain: Silence, Censorhsip and Distortion in Spain.”George Moore: Artistic Visions and Literary Worlds.Ed. Mary Pierse.Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press, 2006. 64-74.I.S.B.N.: 1-84718-029-9. |
|
El modernismo en la novela inglesa.Madrid: Editorial Síntesis, 2005.I.S.B.N.: 84-9756-283-6. |
|
“The Censorhsip of Orwell's Essays in Spain.”George Orwell: A Centenary Celebration.Ed. Susana Onega and Annette Gomis.Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2005. 121-41.I.S.B.N.: 3-8253-5086-X . |
|
“H. G. Wells and the Discourse of Censorship in Franco's Spain.”The Reception of H. G. Wells in Europe .Ed. Patrick Parrinder and John Stephen Partington.London: Continuum, 2005. 236-52, 387-94.I.S.B.N.: 0-8264-6253-7. |
|
“W. H. Auden,” "G. K. Chesterton," "Joseph conbrad," "Graham Green," "Wyndham Lewis," "J. B. Pristley."Gran enciclopedia cervantina.Ed. Carlos Alvar.Alcalá de Henares: Editorial Castalia / Centro de Estudios Cervantinos, 2005-2017.I.S.B.N.: 84-9740-181-6. |
|
“Las novelas de D. H. Lawrence ante la censura española.”Estudios de literatura en lengua inglesa de los siglos XX y XXI.Ed. José M. Barrio y Pilar Abad.Valladolid: Centro Buendía, Universidad de Valladolid, 2004. 23-36.I.S.B.N.: 84-8448-267-7. |
|
“A Survey of the Spanish Critical Response to James Joyce.”The Reception of James Joyce in Europe.Ed. Geert Lernout and Wim Van Mierlo.London: Thoemmes Continuum, 2004. 422-433, 504-512.I.S.B.N.: 0-8264-5825-4. |
|
H. G. Wells en España: estudio de los expedientes de censura (1939-1978).Madrid: Editorial Verbum, 2004.I.S.B.N.: 84-7962-289-X. |
|
“James Joyce and the Embodiment of Blasphemy: The Banning of Stephen Hero in Spain.”RANAM: Recherches Anglaises et Nord-Américaines[Université Marc Bloch, Strasburg] 36 (2003): 161-168.I.S.S.N.: 0557-6989. |
|
“The First Spanish Translation of Virginia Woolf's ‘Time Passes': Facts, Mysteries and Conjectures.”The Grove: Working Papers on English Studies[Universidad de Jaén] 10 (2003): 71-83.I.S.S.N.: 1137-00SX. |
|
En coautoría con Antonio Raúl de Toro,James Joyce in Spain: A Critical Bibliography (1972-2002).A Coruña: Asociación Española James Joyce / Universidade da Coruña, Servicio de Publicacións, 2002.I.S.B.N.: 84-9749-047-9. |
|
“Helping University Students to Write Literary Essays.”Research in Academic English: Communicative Skills and Strategies in the University Context .Ed. Lina Sierra y Ana M. Mora.Alcalá de Henares, Madrid: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 2002. 107-123.I.S.B.N.: 84-8138-538-7. |
|
“The Emerging Voice: A Review of Spanish Scholarship on Virginia Woolf.”The Reception of Virginia Woolf in Europe.Ed. Mary Ann Caws and Nicola Luckhurst.London: Continuum, 2002. 247-262, 416-420.I.S.B.N.: 0-8264-5588-3. |
|
“James Joyce's Poetry and the Spanish Holy Office.”Papers on Joyce[Sevilla] 7-8 (2001-2002): 161-75.I.S.S.N.: 1135-0504. |
|
“James Joyce's Encounters with Spanish Censorship, 1939-1966.”Joyce Studies Annual[University of Texas Press, Austin, Texas ] 12 (2001): 38-54.I.S.S.N.: 1049-0809. |
|
(ed.) The Road From George Orwell: His Achievement and Legacy.Bern: Peter Lang, 2001.I.S.B.N.: 3-906766-79-9. |